乐,你们看的字幕是错的,理解当然也是错的

很多人说老警察提醒女主10点到4点危险但那句话其实是:hazmat's gonna be here sometime between 10pm and 4am, do not leave.hazmat是危险品的意思,而英语习惯中xx's 是xx店的简称。所以这句话正确的译文是:处理危险品的人10点到4点之间的某个时候会来,不要离岗。你们没看到那些证物上都印着危险生化的标志吗?但你问老警察知不知道闹鬼,他当然知道。但他是一个字都没跟女主说。另外,老警察的确说了fucking cop——但他更有可能是想说fucking cop discipline之类的但没有说完。因为cop没加s,没有s表示概念,有s表示个体。老头是在骂一个抽象的东西。所以我估计是他在骂被迫执勤的原因。因为按道理不应该是sergeant值这一班岗,小警察多的是,让小警察执勤就行了。老头被迫上岗应该是基于规则,或者被排挤了不得不做,所以才在发火。他是不知道女主会来的,否则上面会通知他女主的名字,他也不会惊讶女主的姓氏。但他没多想,有人顶缸自己就撂挑子跑了。他不跟女主说闹鬼的原因很简单,就是他怕说了以后女主不干了。

最后一班海报
片名:最后一班
导演:安东尼·迪布拉西
主演:朱丽安娜·哈凯夫,约书亚·米克尔,HankStone,J·拉罗斯,萨拉·斯库尔科,凯瑟琳·基尔格,娜塔丽·维多利亚,MaryLankfordPoiley,MattDoman,LindsiJeter,RandyMolnar,JasonFusco,ScottPoiley,JeremyS.Brock,SkylerPoiley
类型:悬疑,恐怖
地区:美国
语言:英语
片长:85分钟
上映:2014-10-25

电影

电视剧

动漫